【保存版】どこで売ってるのの英語表現5選!海外旅行や通販で即役立つ必見フレーズ集
海外旅行中、SNSで見かけたあの可愛い雑貨や、現地のスーパーでしか手に入らないお土産を「どこで売ってるの?」と尋ねたい場面は意外と多いですよね。 教科書で習った「Where can I buy…?」だけではなく、ネイティブが日常的に使う表現や、オンラインショッピングで役立つ検索キーワードを知っておくだけで、買い物効率が劇的にアップします。 この記事では、シンプルで伝わりやすい基本フレーズから、マニアックな探し方まで、英会話初心者でもすぐに使える5つのパターンを厳選して詳しく解説します! 特に最近は円安の影響もあり、現地価格で安く手に入れる方法や、日本からでも安く買える通販の活用術を知っておくことが賢い選択と言えます。
- 定番フレーズ「Where can I buy?」の正しい使い方と応用
- 「Where is this sold?」で特定のアイテムの取扱店を探す
- 「Where to get」を使ってカジュアルに「どこで手に入る?」と聞く
- 店内で在庫を確認する「Do you have this in stock?」
- 探している場所を特定する「Is there a shop that sells…?」
- 商品名がわからない時に使える「What is this called and where is it from?」
- 免税店での探し方「Where can I find duty-free items?」
- 営業時間を尋ねる「What time does this shop open/close?」
- 値段を比較する時に使う「Do you have a cheaper one?」
- おすすめの場所を聞く「Where is the best place to buy…?」
- 探し物が見つからない時の最終手段「I’m looking for…」
- コンビニやドラッグストアでの聞き方「Do you sell… here?」
- 試着や色違いを確認する「Do you have this in other colors?」
- 支払いの際に役立つ「Where is the checkout counter?」
- 返品・交換について聞く「What is your return policy?」
- 配送をお願いする「Do you offer international shipping?」
- お土産選びの相談をする「What do you recommend for a gift?」
- お得な情報を引き出す「Is there any sale going on?」
定番フレーズ「Where can I buy?」の正しい使い方と応用

「どこで買えますか?」と聞く際に最も一般的で、どんな相手にも失礼なく伝わるのがこの「Where can I buy…?」というフレーズです。 シンプルゆえに汎用性が高く、後ろに名詞を置くだけで成立するため、英語が苦手な方でも真っ先に覚えるべき表現と言えます。 例えば、旅行先で特定のブランド品や、地元の特産品を探している時に、ホテルのコンシェルジュや街の人に聞くのに最適です。
「Where can I buy…?」を自然に使うためのコツ
このフレーズを使う際、ただ「Where can I buy this?」と言うだけでも十分通じますが、よりスムーズに会話を繋げるためには、「Excuse me」や「Could you tell me…」といったクッション言葉を添えるのがおすすめです。 また、具体的な場所を知りたい場合は「around here(この辺りで)」という言葉を最後に付け加えると、徒歩圏内や近くのショップを教えてもらいやすくなります。 最近では、現地の路面店よりもAmazonや公式サイトなどの通販サイトの方が在庫が豊富で、かつコスパ最強で買えるケースが多いため、店員さんに「オンラインでどこで売ってるか」を聞く際にもこの表現が使われます。
「Where is this sold?」で特定のアイテムの取扱店を探す
「Where is this sold?(これはどこで売られていますか?)」は、商品そのものが主語になる受動態の表現です。 「Where can I buy?」が「(私が)どこで買えますか?」というニュアンスなのに対し、こちらは「その商品が一般的にどこで流通しているのか」という事実に焦点を当てた聞き方になります。 レアなスニーカーや、特定の成分が入ったサプリメントなど、どこにでもあるわけではない限定品を探す際に非常に有効なフレーズです。
限定品や特定のブランドを探す時の必須テクニック
海外のSNS(InstagramやTikTok)でバズっているアイテムを見つけた時、コメント欄で最もよく見かけるのが「Where is this sold?」やその短縮形です。 もしあなたが特定の商品の画像を持っているなら、その画像を指さしながら「Where is this sold in this city?」と聞けば、地元の人が詳しいショップ名を教えてくれるでしょう。 実店舗で見つからない場合でも、今の時代は楽天市場やYahoo!ショッピングなどの並行輸入ショップを活用するのが最も効率的です。海外限定モデルであっても、日本の通販サイトならポイント還元を含めてお得に手に入ることも少なくありません。
「Where to get」を使ってカジュアルに「どこで手に入る?」と聞く
友人同士や、カジュアルなメッセージのやり取りで非常によく使われるのが「Where to get…?」という表現です。 これは「Where can I get…?」の短縮形のようなイメージで、「どこでゲットできるの?」という軽いニュアンスを含みます。 口語ではもちろん、検索エンジンやYouTubeの検索窓に入力するキーワードとしても非常に優秀です。
SNSや検索で役立つ「Where to get」の活用法
例えば、海外のインフルエンサーが素敵な服を着ていた場合、コメントに「Where to get that dress?」と書き込むだけでOKです。 また、Googleで検索する際も「Where to get [商品名] in Tokyo」のように入力すると、最新の販売店情報や、最も安く買えるオンラインストアの情報がヒットしやすくなります。 店舗を回る時間がもったいないと感じる忙しい方には、やはり通販サイトでの比較検討がおすすめです。検索結果に出てきた海外サイトをチェックするのも良いですが、配送トラブルのリスクを考えると、メルカリや大手通販サイトで探すのが最も安全で確実です。
店内で在庫を確認する「Do you have this in stock?」
お店に到着したけれど、棚に商品が見当たらない……そんな時に必須となるのが「Do you have this in stock?(これ、在庫はありますか?)」というフレーズです。 「売っているはずなのに見つからない」という状況は、海外の大型スーパーやドラッグストアではよくあることです。 「どこで売ってるの?」の次のステップとして、この在庫確認フレーズをセットで覚えておくことで、店員さんにバックヤードを確認してもらうことが可能になります。
在庫切れを回避して賢く買い物するためのステップ
もし店員さんに「Out of stock(在庫切れ)」と言われてしまったら、すかさず「When will it be back in stock?(いつ再入荷しますか?)」と聞いてみましょう。 しかし、観光客にとって再入荷を待つ時間は限られていますよね。そんな時こそ、オンラインショッピングの出番です。 実店舗で在庫がなくても、Amazonのグローバル配送や日本の大手通販サイトなら、驚くほど簡単に在庫が見つかることがあります。「店にないから諦める」のではなく、その場で通販価格をチェックするのが、現代の賢いショッパーの常識です。
| 状況 | おすすめフレーズ | 期待できる結果 |
| 場所を知りたい時 | Where can I buy this? | 近くの店を教えてもらえる |
| 棚にない時 | Do you have this in stock? | 在庫の有無がわかる |
| 安く買いたい時 | Where is the cheapest place to buy? | 最安値の店がわかる |
探している場所を特定する「Is there a shop that sells…?」
特定のアイテムではなく、「〜を売っているお店はありますか?」と、お店の存在自体を確認したい時には「Is there a shop that sells…?」が適しています。 例えば、「日本の調味料を売っている店はありますか?」や「ヴィンテージの時計を扱っている店はありますか?」といった、専門性の高い探し物をする際に役立ちます。 「Where」から始まる質問よりも、「(この街に)そもそも存在するのか」をまず確認できるため、無駄足を踏むリスクを減らせます。
専門ショップやニッチなアイテムを見つける方法
海外では、特定のカテゴリーに特化した専門店(ブティックやドラッグストアなど)が日本以上に細分化されていることがあります。 「Is there a shop that sells organic skincare products?」のように、具体的にどんなものが欲しいかを伝えると、地元の目利きしか知らないような穴場ショップを教えてもらえる可能性が高まります。 とはいえ、わざわざ遠くの専門店まで足を運ぶのが大変な場合は、やはり通販サイトがコスパ最強です。種類も豊富で、口コミを読みながら選べるため、失敗が少ないのも大きなメリット。特にYahoo!ショッピングなどはポイント還元率が高く、実店舗よりもトータルで安く済むことが多いですよ。
商品名がわからない時に使える「What is this called and where is it from?」
「どこで売ってるの?」と聞く前に、そもそもその商品が何なのか、どこの国のものなのかを知る必要があるケースもあります。 街中で誰かが持っている素敵なバッグや、レストランで出てきた珍しい食材など、名前すら不明な時にはこのフレーズを使いましょう。 「What is this called?(これは何と呼ばれていますか?)」と聞けば、商品名やブランド名が判明し、その後の「Where can I buy?」に繋げることができます。
名前を知ることで広がる買い物ルート
名前が判明すれば、あとはこっちのものです。スマートフォンのメモに綴りを書いてもらい、そのままGoogleで検索しましょう。 「[商品名] Where to buy」と検索すれば、公式オンラインストアからAmazon、eBayまで、あらゆる販売ルートが瞬時に表示されます。 特に日本国内でその商品が手に入るか知りたい場合は、楽天市場やメルカリで検索してみるのが一番の近道。驚くことに、海外の現地で探すよりも日本の通販の方が安く、しかも翌日配送で手に入るなんてことも珍しくありません。
免税店での探し方「Where can I find duty-free items?」
海外旅行の醍醐味といえば免税ショッピングですが、空港や街中で「免税で買える場所はどこ?」と聞きたい時は、このフレーズが非常に役立ちます。 「Duty-free(免税)」という単語は世界共通語に近いですが、文脈によっては「Tax-free」と言うこともあります。特にブランド品や高級酒、香水などを探している時は、この一言で対象のカウンターやショップへ案内してもらえます。
免税手続きをスムーズに進めるための英語知識
免税店を見つけた後は、「Is this item eligible for tax refund?(この商品は免税対象ですか?)」と確認するのを忘れないでください。一定金額以上の購入が必要な場合が多いため、事前に条件を聞いておくのが賢明です。 しかし、免税店であっても最近の円安の影響で、実は日本のAmazonや楽天市場のセール期間中に購入したほうがポイントを含めて安いという逆転現象も起きています。 「海外だから安い」という思い込みを捨てて、スマホで通販価格と比較しながら買い物をするのが、最もコスパ最強な立ち回り方と言えるでしょう。
営業時間を尋ねる「What time does this shop open/close?」
「どこで売ってるの?」という疑問が解決して場所が分かったとしても、お店が閉まっていては意味がありません。 特に海外では、日曜日に店が閉まっていたり、昼休みがあったりと、日本とは営業時間が大きく異なることが多々あります。 そのため、「What time does this shop close?(このお店は何時に閉まりますか?)」とセットで聞いておくことは、効率的な買い物のために不可欠です。
無駄足を防ぐためのスケジュール管理術
せっかく遠くまで足を運んだのに「Closed」の看板を見てガッカリ……という経験は誰しも避けたいものです。 地元の人に道を聞く際に、「Is it open on Sundays?(日曜も開いていますか?)」と付け加えるだけで、その日の行動プランがより確実なものになります。 もし営業時間に間に合いそうにない、あるいは行くのが面倒だと感じたなら、24時間いつでも注文できる大手通販サイトの利用が一番の解決策です。送料を考慮しても、移動にかかる時間と交通費を考えれば、通販の方が圧倒的にタイパ(タイムパフォーマンス)が良いことも多いのです。
値段を比較する時に使う「Do you have a cheaper one?」
どこで売っているか判明し、実際に商品を手に取った際、「もっと安いのはないの?」と感じることもあるでしょう。 そんな時は遠慮せずに「Do you have a cheaper one?(もっと安いものはありますか?)」と聞いてみてください。 店員さんがセール品や、見た目は同じでもより手頃な別ブランドの在庫を出してくれることがあります。
賢い買い物客が実践する価格交渉と検索のコツ
特に観光地の路面店では、観光客価格(少し高めの設定)になっていることが珍しくありません。 そこで「Can you give me a discount?(安くしてくれますか?)」と交渉するのも一つの手ですが、交渉が苦手な方は、その場で「[商品名] price comparison」と検索してみましょう。 多くの場合、Yahoo!ショッピングや楽天市場、メルカリなどの国内通販の方が、仲介マージンがない分だけ安く出品されているのを見つけることができます。現地の雰囲気を楽しむのは実店舗で、実際に購入するのは通販で、という使い分けが現代のスタンダードです。
おすすめの場所を聞く「Where is the best place to buy…?」
単に「売っている場所」ではなく、「一番いい買い場」を知りたい時はこの表現を使いましょう。 「Where is the best place to buy souvenirs?(お土産を買うのに一番いい場所はどこですか?)」と聞くことで、品質が良く、かつ価格も適正な良心的なお店を教えてもらえます。 「Best」という言葉を使うことで、相手も「自分の知っているとっておきのお店」を教えてくれる心理が働きます。
地元の人しか知らない「ベストな場所」を引き出す
ガイドブックに載っているような有名な場所も良いですが、地元の人(ローカル)が通うスーパーマーケットやマーケットこそが、実は最高のショッピングスポットだったりします。 「Where do locals usually buy this?(地元の人は普段どこでこれを買いますか?)」と深掘りして聞いてみるのも非常に効果的です。 もし現地のリアルな情報を得られなかったとしても、今はSNSの口コミや通販サイトのランキング機能を使えば、世界中の「ベストな買い場」がすぐに分かります。特にAmazonの売れ筋ランキングなどは、忖度なしの「本当に売れている場所」を教えてくれる最強のツールです。
探し物が見つからない時の最終手段「I’m looking for…」
広い店内や、複雑な街並みの中で、お目当てのものがどうしても見つからない……。 そんな時に最もシンプルで強力なのが「I’m looking for…(〜を探しています)」というフレーズです。 疑問文にする余裕がないほど焦っていても、この一言の後に探し物の名前を付けるだけで、相手はあなたが「どこで売ってるの?」と聞きたいのだと即座に理解してくれます。
「I’m looking for」を最大限に活用するコツ
この表現を使う際は、スマホの画面で商品の写真を見せながら「I’m looking for this.」と言うのが最も確実です。 発音に自信がなくても、視覚情報があれば間違いは起きませんし、店員さんもその場所まで直接案内してくれる(Take you there)ことが多いでしょう。 それでも見つからない場合は、やはり通販の利便性に頼るべきです。実店舗での「探し回る疲れ」は、せっかくの旅行の満足度を下げてしまいます。サクッと通販で注文して、残りの時間は観光や美味しい食事に充てるのが、本当の意味で充実した時間の使い方と言えます。
| ステップ | アクション | 使うフレーズ |
| 1. 準備 | 商品の写真をスマホに保存 | (写真を見せる) |
| 2. 声かけ | 店員さんを呼び止める | Excuse me! |
| 3. 質問 | 探し物を伝える | I’m looking for this. |
| 4. 確認 | 場所を特定する | Where can I find it? |
コンビニやドラッグストアでの聞き方「Do you sell… here?」
「ここ(このお店)で〜を売っていますか?」とストレートに聞きたい時は「Do you sell… here?」が一番です。 「Where can I buy?」が広い範囲(街全体など)を指すこともあるのに対し、こちらは今まさに足を踏み入れている店舗内での取り扱いを確認するニュアンスが強くなります。 コンビニや薬局のような、商品が密集している場所で特定の小物を探す時に非常にスマートな聞き方です。
海外のドラッグストア攻略法
海外のドラッグストア(CVSやWalgreensなど)は、日本の薬局以上に品揃えが豊富で、まるで迷路のようです。 「Do you sell phone chargers here?(ここでスマホの充電器は売っていますか?)」のように聞くことで、レジの裏にあるのか、奥の棚にあるのかをすぐに教えてもらえます。 もしそこで「No」と言われても、今はAmazonなどの通販で「明日着く」オプションを使えば、わざわざ他のお店を探し回る必要はありません。特に「急ぎで必要なもの」ほど、実店舗よりも在庫が確約されている通販の方が安心感があります。
試着や色違いを確認する「Do you have this in other colors?」
「どこで売ってるの?」という疑問が解決し、商品を見つけた後に直面するのが「サイズや色のバリエーション」の問題です。 「Do you have this in other colors?(これの他の色はありますか?)」や「Can I try this on?(試着できますか?)」というフレーズを覚えているだけで、買い物の満足度は格段に上がります。 特に海外のサイズ表記は日本と異なるため、実際に試してみることは失敗を防ぐために非常に重要です。
自分にぴったりの一品を見つけるための追加質問
「Do you have a smaller/larger size?(もっと小さい/大きいサイズはありますか?)」もセットで覚えておきましょう。 店員さんに聞くことで、店頭に出ていない在庫を出してもらえることがあります。また、特定のサイズが店頭にない場合でも、「Is it available online?(オンラインで購入できますか?)」と聞くことで、店舗受け取りなどのオプションを提案してくれることもあります。 しかし、現地でサイズ選びに迷った際は、日本のAmazonや楽天市場で同じブランドのサイズ感をレビューで確認するのが最も効率的です。通販サイトの口コミは、日本人の体型に合ったリアルなアドバイスの宝庫。そのまま通販でポチったほうが、重い荷物を持たずに済むのでコスパ最強です。
支払いの際に役立つ「Where is the checkout counter?」
広い店舗(デパートや巨大なスーパー)では、レジがどこにあるのか分からなくなることがよくあります。 「Where is the checkout counter?(お会計はどこですか?)」や、よりシンプルに「Where do I pay?(どこで払えばいいですか?)」と聞くことで、スムーズに買い物を終えることができます。 また、レジの場所を聞くついでに「Do you accept credit cards?(クレジットカードは使えますか?)」と確認しておくと、支払い時のトラブルを防げます。
スムーズなチェックアウトのための準備
最近の海外では「Cashless only(現金不可)」のレジも増えているため、支払い方法の確認は必須です。 もしレジが激混みで並ぶのが苦痛なら、やはり通販での購入が最もストレスフリーです。大手通販サイトなら、ボタン一つで決済が完了し、わざわざレジを探して行列に並ぶ必要もありません。 特に「Yahoo!ショッピング」や「楽天市場」なら、日本独自の電子マネーやポイントが使えるため、海外で不慣れな外貨を扱うよりも圧倒的に楽で、かつポイント還元のおかげで実質的な価格も安くなる傾向にあります。
返品・交換について聞く「What is your return policy?」
「どこで売ってるの?」と探し回り、ようやく手に入れた商品。しかし、ホテルに帰ってから「やっぱりイメージと違う」「壊れている」と気づくこともあります。 そんな時のために、購入前に「What is your return policy?(返品ルールはどうなっていますか?)」と聞いておくと安心です。 海外、特にアメリカなどでは日本よりも返品に対して寛容な場合が多いですが、レシート(Receipt)の保管やタグ(Tag)がついていることが条件になるのが一般的です。
トラブルを回避する「安心」の買い方
「Can I exchange this for another one?(別のものに交換できますか?)」というフレーズも予備知識として持っておきましょう。 ただし、旅行中の返品・交換手続きは、時間も手間もかかります。言葉が通じにくい中での交渉は精神的にも疲れますよね。 その点、Amazonや楽天市場などの国内大手通販サイトなら、万が一の初期不良やサイズ違いの際も、日本語のチャットやメールで簡単に手続きが可能です。この「安心感」こそが、通販を積極的に利用すべき最大の理由です。
配送をお願いする「Do you offer international shipping?」
「どこで売ってるの?」と探し当てたものが、持ち帰るには大きすぎる、あるいは重すぎることがあります。 そんな時は「Do you offer international shipping?(海外発送はしていますか?)」と聞いてみましょう。 配送料はかかりますが、スーツケースの重量制限を気にせずに買い物を楽しめるのは大きなメリットです。
送料と重量の悩みを解決する裏ワザ
国際送料は意外と高額になることが多く、届くまでに数週間かかることも珍しくありません。 ここで一度立ち止まって考えてほしいのが、「その商品は、日本の通販で買えないか?」ということです。 例えば、メルカリやYahoo!ショッピングで検索してみると、海外からわざわざ送るよりも安い送料(あるいは送料無料)で、すでに日本国内に在庫があるものがヒットすることがよくあります。「重い荷物は持たず、スマホでポチって自宅で待つ」のが、現代の賢い旅行者のスタイルです。
お土産選びの相談をする「What do you recommend for a gift?」
「どこで売ってるの?」だけでなく、「何が人気なの?」という視点も大切です。 店員さんに「What do you recommend for a gift?(贈り物におすすめは何ですか?)」と聞くことで、自分では気づかなかったトレンド商品や、地元で愛されている隠れた名品に出会えることがあります。 「Is it popular with tourists?(観光客に人気ですか?)」と付け加えれば、よりハズレの少ない選択ができるでしょう。
失敗しないプレゼント選びの極意
店員さんのおすすめは非常に参考になりますが、時には「売りたいもの」を勧められることもあります。 そこでおすすめなのが、通販サイトの「口コミ」をリアルタイムでチェックすること。特にAmazonなどのグローバルサイトであれば、世界中のユーザーの本音の評価が見られます。 「店舗で実物を見て、通販の口コミで裏付けを取る」。この二段構えこそが、絶対に喜ばれるお土産を選ぶための最強のメソッドです。特に最近の通販はラッピングサービスも充実しているので、そのまま相手の自宅に届けるという手もあります。
| 聞き方 | 得られるメリット |
| What’s the most popular item? | 売れ筋が分かり、失敗しにくい |
| Do you have anything local? | その土地ならではのレア物が見つかる |
| Is there a gift-wrapped version? | そのままプレゼントとして渡せる |
お得な情報を引き出す「Is there any sale going on?」
最後に、少しでも安く「どこで売ってるの?」という目的を果たすために、セールの有無を確認しましょう。 「Is there any sale going on?(今、何かセールはやっていますか?)」や「When is the next sale?(次のセールはいつですか?)」と聞くことで、思わぬ割引を受けられる可能性があります。 特に欧米ではブラックフライデーや季節の変わり目の大規模セールが多いため、タイミングが合えば半額以下で手に入ることも。
いつでもセール価格で買うための通販術
実店舗のセールは期間限定ですが、通販サイトは毎日がどこかでセール中です。 楽天市場の「お買い物マラソン」やAmazonの「プライムデー」、Yahoo!ショッピングの「超PayPay祭」など、通販なら常に何らかのキャンペーンが行われています。 「今すぐ現地で買いたい!」という衝動を抑え、スマホで数分リサーチするだけで、数千円、時には数万円単位で節約できることがあります。「英語でどこで売ってるか聞き、通販で最も安く買う」。これこそが、英会話とITスキルを掛け合わせた現代最強のショッピング術です。

